Wolfi Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 am besten noch deutschsprachig kann da jemand was empfehlen?
Wolfi Geschrieben Mai 27, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Mai 27, 2008 genau. Gedankenstriche, Auslassungszeichen, Abkürzungen, Telefonnummern usw.
Alilen Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 http://en.wikipedia.org/wiki/Punctuation http://www.informatics.sussex.ac.uk/department/docs/punctuation/node00.html Wäre das ein erster brauchbarer Hinweis? Alice
Typofreund Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 Zusätzlich zu den Links von Alice hilft das vielleicht auch weiter: http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Typography
Gast njr Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 Auf die Schnelle ... und Vorbemerkung: das Folgende ist ausgesprochen niemals als "so ist das und fertig!" zu verstehen ... Also: im großen Ganzen halte ich mich an die hiesigen (deutschsprachigen) Setzregeln. Ausnahmen: möglichst keine bis gar keine Trennungen am Satzende | 66-99-Anführungen | (Ziffer)st, (Ziffer)nd, (Ziffer)rd ... (Ziffern)th etc. hochgestellt | für Gedankenstrich statt Geviertstrich den ganz langen Rappenstrich (in der Breite von zwei Ziffern - ich weiss nicht, wie der richtig heißt). Das ist auch schon alles von meiner Warte. Grüße, Norbert II
Pachulke Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 … für Gedankenstrich statt Geviertstrich den ganz langen Rappenstrich (in der Breite von zwei Ziffern - ich weiss nicht, wie der richtig heißt). Das (—) ist der Geviertstrich. Der andere (–) ist der Halbgeviertstrich. Ein Geviert entspricht der Höhe des Schriftkegels (Unterlänge bis Oberlänge), ein Geviertstrich ist also immer auf einen quadratischen Kegel gegossen. Versalziffern sind etwa auf Halbgeviertbreite.
Gast njr Geschrieben Mai 27, 2008 Geschrieben Mai 27, 2008 @ Herrn Pachulke: Besten Dank! Meine Abschlussprüfung ist halt schon verdammt lang her. Jessas, ist das mir jetzt peinlich! Grüße, kleinlautbert
Wolfi Geschrieben Mai 28, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Mai 28, 2008 danke für die Infos. also em-Dash=Geviertstrich en-Dash=Halbgeviertstrich Tendiere dazu analog zu deutsch zu setzen, also: space,en-dash,space. Kann aber schwer einschätzen, was im englischsprachigen Raum eher den Sehgewohnheiten entspricht. Halbgeviertstrich erscheint mir sehr lang.
Ralf Herrmann Geschrieben Mai 28, 2008 Geschrieben Mai 28, 2008 Für DEN englischen Sprachraum gibt es da keine einheitlichen Regeln. Es gibt da sowohl Wort[em-dash]Wort sowie Wort[space][en-dash][space]Wort und natürlich Mischformen mit verringerten Abständen.
Wolfi Geschrieben Juni 3, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Juni 3, 2008 habe noch eine Frage. Im Englischen werden Mengen / Zahlen abgekürzt: 10m € 20bn Welche Wortzwischenräume kommen zwischen Ziffern und Zeichen?
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenEinloggen
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden