Rima Geschrieben Juli 18, 2008 Geschrieben Juli 18, 2008 Hallo. Ich setze gerade ein Buch in lateinischer und arabischer Schrift in InDesign, CS3 für Mac. Mein Problem ist, daß InDesign (anders als Pages) die arabische Schrift nicht korrekt schreibt, will heißen, die Buchstaben werden zwar von rechts nach links geschrieben, wenn ich mich nicht verguckt habe, aber nicht miteinander verbunden. Dazu kommt noch, daß es keine OpenType-Schrift ist, sondern eine TrueType für PC, die ich aber gezwungen bin zu benutzen, da alle anderen Schriften entweder zu kompliziert zu lesen/schreiben sind oder ihre Vokalisierungszeichen in die Punkte der Buchstaben hineinragen. Die einzige Alternative, wenn gar nichts mehr geht, ist auch TrueType, aber wenigstens Mac. Gibt es irgendwo eine Einstellung, mit der ich das Programm dazu bringen kann, Arabisch zu schreiben, wie es sich gehört, und nicht wie ein Europäer? Oder günstige, ordentliche arabische Schriften (haha), die in InDesign funktionieren?
Ralf Herrmann Geschrieben Juli 18, 2008 Geschrieben Juli 18, 2008 Siehe z.B. hier: viewtopic.php?f=29&t=5504&p=43440&hilit=indesign+arabisch#p43438 Du braucht InDesign ME (Middle East).
Rima Geschrieben Juli 22, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Juli 22, 2008 Dankeschön. Darauf zwei weitere Fragen: wo kann ich InDesign ME kaufen und kostet das wirklich um die 1000 Dollar? Für die Arbeit, die ich jetzt mache, kann ich den PDF-Trick anwenden, aber ich wollte mich eigentlich näher mit zweisprachiger Typographie beschäftigen, da ich sowohl Arabisch als auch Hindi beherrsche.
Sebastian Nagel Geschrieben Juli 22, 2008 Geschrieben Juli 22, 2008 Darauf zwei weitere Fragen: wo kann ich InDesign ME kaufen und kostet das wirklich um die 1000 Dollar? Der Preis kommt etwa hin. Wenn es *wesentlich* günstiger zu finden ist musst du fast von einer Fälschung ausgehen.
Dan Reynolds Geschrieben Juli 22, 2008 Geschrieben Juli 22, 2008 InDesignME kommt direkt vom Winsoft. Auf ihrer Seite (http://www.winsoft.eu/how_to_buy/howtobuy-adobe.php) steht es, dass sie auch einen Partner in Nürnberg haben – Cyber Additive Objects Systems (http://www.caosystems.com), falls du es nicht vom Winsofts Online Store erwerben willst. Ich befürchte, dass der Preis gar nicht runter zu kriegen ist. Um die Richtigkeit des Softwares zu testen, könntest du das kostenlose Try-Out eine Zeitlang verwenden. Ein Link zum Herunterladen gibt's auch auf der Winsoft-Webseite. >da ich sowohl Arabisch als auch Hindi beherrsche Wow, jetzt bin ich neidisch Leider kann man Hindi in InDesign gar nicht richtig setzen, auch in InDesign ME. Ein "InDesign India" gibt es nicht. Das Problem ist, dass Adobe Programme nicht das Text Processing Engine des Betriebssystems verwenden, sondern ihr eigenes. Dieses kann noch nicht mit "Complex Scripts" umgehen. InDesign ME löst das Problem nur für Sprachen, die mit der arabischen Schrift geschrieben sind. Aber es ist im Prinzip ein Work-Around. Vielleicht wird eines Tages Adobe ihr eigenes Work-Around für indische Sprachen entwickeln, bzw. ihr ganzes Text Processor neu schreiben, um die Arbeit mit allen Complex Scripts zu ermöglichen. Microsofts Text Processing Engine (Uniscribe) hat mit diesen Sprachen problemlos umgehen.
Rima Geschrieben Juli 22, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Juli 22, 2008 Tja, die Beherrschung fremder Schriftsysteme hilft alles nichts, wenn Adobe sie nicht unterstützt… Für einen einfachen Fließtext könnte ich zur Not ja Pages (das auch Hindi/Devanagari darstellt) nehmen, aber ich hab mir ein Kinderbuch mit x Elementen ans Bein gebunden. Die britische Teach-Yourself-Reihe scheint ein gutes Programm (oder mehrere) zu besitzen, denn, von der entsetzlichen Papierqualität, dem simplen Layout und den rührend laienhaften Zeichnungen mal abgesehen: die haben einen riesigen Zeichensatz Devanagari!
Rima Geschrieben Juli 22, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Juli 22, 2008 Ach ja, danke für den link. *anguck* North African Version?! Na, merci beaucoup! Wäre schön, wenn die das genauer spezifizieren könnten… fehlen da velleicht die Lispellaute? Oder bekommt man Tifinagh als Dreingabe? Oder ist das nur ME en francais? Braucht man das für die dortige Koranversion? Ich werd mich mal zum Tryout durcharbeiten, das hat mich neugierig gemacht…
Sebastian Nagel Geschrieben Juli 22, 2008 Geschrieben Juli 22, 2008 Hmm, Nordafrika wird sich darauf beziehen, dass die arabischen Sprachen Afrikas unterstützt werden, nicht aber die Schriftsysteme jenseits der Sahara. Äthiopische Schrift macht programmtechnisch nochmal ein ganz anderes Fass auf, hat einfach nichts mit Arabisch zu tun.
Rima Geschrieben Juli 25, 2008 Themen-Ersteller Geschrieben Juli 25, 2008 Das arabische Schriftsystem ist meines Wissens überall gleich und anders als in den persischsprachigen Gebieten oder in Pakistan kommen in Nordafrika keine weiteren Zeichen dazu. Die Zusatzzeichen für Farsi und Urdu werden in gut ausgebauten Fonts mitgeliefert. Zumindest in Marokko scheint man die th-Laute nicht zu benutzen, dafür gibt es, aus dem Berberischen kommend, ein »g«, das aber wie bei Fremdwörtern im Arabischen (garsuun – Kellner) durch das j/dsch-Zeichen abgedeckt wird; bei Zahlen bevorzugt man im Alltagsgebrauch die in Europa üblichen. Meine Vermutung ist ja, daß InDesign North African wie InDesign ME ist, aber in Französisch, um die Handhabung zu erleichtern, da in den betroffenen Gebieten Französisch zweite und Englisch dritte Fremdsprache ist (erste ist oft genug Arabisch). Tifinagh muß nicht unbedingt unterstützt werden, da die Zeichen nicht verbunden werden und die Schreibrichtung eigentlich egal ist, es liest sich aber leichter von rechts nach links. Das äthiopische Schriftsystem scheint ja stets vergessen zu werden. Schade eigentlich.
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenEinloggen
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden