Niklas Geschrieben Februar 23, 2010 Geschrieben Februar 23, 2010 ...oder genauer gesagt solche, die man mit amerikanischen "Cops" und der Aufschrift POLICE, NYPD, LAPD usw. verbinden würde. Mir schwebt da sowas vor wie Eurostile, nur etwas runder / geschmeidiger, aber immer noch kraftvoll, männlich.
RobertMichael Geschrieben Februar 23, 2010 Geschrieben Februar 23, 2010 da es da keine verbindlichn schriften gibt und irgendwie alles passt was fat und loud ist, wie wärs mit compacta? [specimen=LAPD:1b0fxqc8]10189[/specimen:1b0fxqc8] [specimen=POLICE:1b0fxqc8]10199[/specimen:1b0fxqc8] [specimen=FBI:1b0fxqc8]10191[/specimen:1b0fxqc8]
RobertMichael Geschrieben Februar 23, 2010 Geschrieben Februar 23, 2010 fett und slab serif geht auch: [specimen=POLICE:3q3ije5a]5475[/specimen:3q3ije5a] [specimen=NYPD:3q3ije5a]19956[/specimen:3q3ije5a]
Minimalist Geschrieben Februar 23, 2010 Geschrieben Februar 23, 2010 Na hallo, vom NYPD gibt's Fanwear? Ob auch schon 'ne Linie von der Mafia draußen ist...? ;)
Niklas Geschrieben Februar 23, 2010 Themen-Ersteller Geschrieben Februar 23, 2010 Am besten wäre eine Sans die auch nicht Condensed (was heißt das noch mal auf deutsch?) ist und irgendwie zwischen Eurostile und Heldustry (die Eurostile ist mir einen Tick zu kantig und zusammengestaucht). [specimen=POLICE:1px3mg4p]15559[/specimen:1px3mg4p] [specimen=POLICE:1px3mg4p]21415[/specimen:1px3mg4p]
Joshua K. Geschrieben Februar 23, 2010 Geschrieben Februar 23, 2010 […] Condensed (was heißt das noch mal auf deutsch?) Schmal.
ThierryM Geschrieben Februar 24, 2010 Geschrieben Februar 24, 2010 […] Condensed (was heißt das noch mal auf deutsch?) Schmal. da geht aber eine nuance verloren, oder? ›schmal‹ heißt auf englisch ›narrow‹. ›condensed‹ dagegen drückt aus, dass eine schrift mit normaler breite gewissermaßen gestaucht wurde. eine ›narrow‹ setzt also, so gesehen, nicht die existenz einer breiteren variante derselben schrift voraus, eine ›condensed‹ dagegen schon. in der praxis wird diese unterscheidung aber nicht konsequent genutzt (siehe arial narrow oder heroic condensed). bye thierry
Uwe Borchert Geschrieben Februar 24, 2010 Geschrieben Februar 24, 2010 Hallo, fett und slab serif geht auch: Rockwell Extra Bold? https://www.myfonts.com/fonts/adobe/rockwell/extra-bold/ Die gibt es auch aus Corel Draw CDs unter dem Namen Geometric Slab Serif 712. Da hab ich zumindestens meine Rockwell (und Memphis) her. MfG
Gast bertel Geschrieben Februar 24, 2010 Geschrieben Februar 24, 2010 Futura Extra Black Condensed ginge auch … Police,The_THE+POLICE_602517361492.jpg[/attachment:170z4whd] (Ich weiß, das ist sie nicht, ich bin aber grad zu faul zu suchen und die Futura kommt zu 98 % hin)
Joshua K. Geschrieben Februar 24, 2010 Geschrieben Februar 24, 2010 da geht aber eine nuance verloren, oder? ›schmal‹ heißt auf englisch ›narrow‹. ›condensed‹ dagegen drückt aus, dass eine schrift mit normaler breite gewissermaßen gestaucht wurde. eine ›narrow‹ setzt also, so gesehen, nicht die existenz einer breiteren variante derselben schrift voraus, eine ›condensed‹ dagegen schon. Falls das wirklich eine übliche Unterscheidung ist, hast Du wohl recht. Aber braucht man so eine Unterscheidung wirklich? Falls man unbedingt ausdrücken will, daß ein Schnitt aus einem Schnitt mit anderer Breite abgeleitet worden ist, kann man ihn ja auch „verschmälert“ oder „verbreitert“ nennen. Wirklich sinnvoll scheint mir das aber nur zu sein, wenn man eine Schrift entwirft, die vergleichsweise schmal oder breit ist, und erst später einen normalbreiten Schnitt ergänzt. Wie bei der Century: Der erste Schnitt war ziemlich schmal, und der später ergänzte normalbreite Schnitt wurde dann eben Century Expanded genannt. Kennt vielleicht sogar jemand einen ähnlichen deutschen Fall? Es würde mich mal interessieren, wie da dann die Benennung war! Neben „schmal“ ist übrigens auch die Bezeichnung „eng“ üblich.
Johannes C Geschrieben Februar 24, 2010 Geschrieben Februar 24, 2010 Am besten wäre eine Sans die auch nicht Condensed (was heißt das noch mal auf deutsch?) ist und irgendwie zwischen Eurostile und Heldustry (die Eurostile ist mir einen Tick zu kantig und zusammengestaucht).[specimen=POLICE:213tqigq]15559[/specimen:213tqigq] [specimen=POLICE:213tqigq]21415[/specimen:213tqigq] Ich finde die Eurostile ja ein bisschen zu futuristisch, wird glaub ich auch gerne in SciFi Filmen bei Polizeiwagen verwendet. Und die Heldustry passt eher in den europäischen Sprachraum, sieht mehr nach POLIZEI als POLICE aus. Die aufgezeigten Compacta und Slab-Serifs haben diesen klassichen Charme, den man erwartet. Die Compacta schreit förmlich ein aggressives »We’ll kick your ass« und die Slabs kommen schön protzig daher.
Niklas Geschrieben Februar 24, 2010 Themen-Ersteller Geschrieben Februar 24, 2010 Ihr habt ja alle recht, das sind alles gute Polizei-Schriften, ich kann mich mit denen nur irgendwie nicht anfreunden. Die Heldustry gefällt mir einfach am besten. Kann aber wirklich sein, dass die Amis noch etwas protziger daherkommen und die Heldustry daher eher europäisch ist. Im Übrigen habe ich die Erfahrung gemacht, dass in den USA im öffentlichen Raum auch viel häufiger Serifs auftauchen, während in Europa viele Typographie etwas moderner, glatter zu sein scheint (Sans, keine Ornamentik). Wenn ich mich nicht irre, haben die Streifenwagen in Deutschland auch Helvetica Fett. Man bräuchte jetzt noch mal einen Amerikaner im Forum...
Gast bertel Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Die Polizei verwendet alle möglichen Fonts und Schnitte … Bildschirmfoto 2010-02-25 um 08.51.21.png[/attachment:revrgrmy] Bildschirmfoto 2010-02-25 um 08.51.08.png[/attachment:revrgrmy] Bildschirmfoto 2010-02-25 um 08.50.37.png[/attachment:revrgrmy] Bildschirmfoto 2010-02-25 um 08.49.59.png[/attachment:revrgrmy]
Uwe Borchert Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Hallo, Die Polizei verwendet alle möglichen Fonts und Schnitte … Ländersache. BaWü und Bayern haben die DIN. In mindestens einem Bundesland ist die Arial Vorgabe? So zumindestens habe ich es am Rande gelesen. Und aus den wenigen Buchstaben der Großschrift ,,POLIZEI'' kann man nix erkennen. Einige Bilder zeigen aber auch ,,Polizei'' in Helvetica (Norden?). MfG
RobertMichael Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 zur not geht sicher auch eine 'dynamische' benguiat [specimen=POLICE:2hbdfmb6]22989[/specimen:2hbdfmb6]
TYPOGRAFSKI Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 hehe, die benguiat nach links zu kippen ist wie mona lisas lächeln umzudrehen.
RobertMichael Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 ich könnte wetten auf der anderen seite des benguiatwagens haben sie die echte italic verwendet. mich stört das auch immer, dass bei autobeschriftungen ein italic-schnitt auf der rechten seite des wagens der fahrweise entgegengesetzt wirkt.
Gast bertel Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Hallo, … Ländersache. BaWü und Bayern haben die DIN.… MfG Nö. Ich sehe hier keine DIN. 31337-munich-police.jpg[/attachment:26bed7tt]
RobertMichael Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 wie es halt so ist, jeder kocht sein eigenes süppchen. siehe: viewtopic.php?f=7&t=7186
Pachulke Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Warum denke ich bei Benguiat gleich an die bösen Bullen, die die Dealer nicht verhaften, sondern selbst in Drogenhandel und Zuhälterei verwickelt sind? Liegt das an mir? :?
Uwe Borchert Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Hi, Hallo, … Ländersache. BaWü und Bayern haben die DIN.… MfG Nö. Ich sehe hier keine DIN. 31337-munich-police.jpg[/attachment:1lg7rtrz] Ja, das habe ich nach meinem Posting auch bemerkt. Auf den Folien für die Streifenwagen ist nicht mehr die DIN drauf. Auf den Folien ist etwas Helvetica-ähnliches. Nur die echten Lackierungen (ziemlich alles ausser Streifenwagen) sind (noch) mit der DIN. Ich vermute dass die Folien bundeseinheitlich geliefert werden, kenne aber den Hersteller nicht. MfG
Gast bertel Geschrieben Februar 25, 2010 Geschrieben Februar 25, 2010 Streifenwagen werden idR im Werk ausgerüstet, die Beklebung machen Firmen wie z.B. CKT oder der Fahrzeughersteller selbst.
Niklas Geschrieben Februar 25, 2010 Themen-Ersteller Geschrieben Februar 25, 2010 Warum denke ich bei Benguiat gleich an die bösen Bullen, die die Dealer nicht verhaften, sondern selbst in Drogenhandel und Zuhälterei verwickelt sind? Liegt das an mir? :? Vielleicht fehlt das Seriöse, Gradlinige, das die Sans-Schnitte vermitteln?
Uwe Borchert Geschrieben Februar 26, 2010 Geschrieben Februar 26, 2010 Hi, ich habe mir gerade so ein Streifenwagen des Ländle Badem-Württemberg genauer angesehen. Es schaut so aus: Die Folien mit den Großbuchstaben POLIZEI sind in einer Helveticaartigen beschriftet. Die restlichen Kennzeichnungen auf dem Dach für die Identifikation von oben sind in einer DIN-Mittelschrift nach DIN 1451 gesetzt. Dem Nachbau sind damit keine echten Schranken gesetzt. Die NimbusSansL von URWPP ist GPL und entspricht der Helvetica neue. Die URW A030 (URW-Arial) gibt es auf CTAN auch in vier Schnitten frei und passt für den Schriftzug POLIZEI auch recht gut. Die Schriften nach DIN 1451 sind teilweise als freie Software erhältlich. Da muss man einfach mal zu den Modellbauern gehen und freundlich anklopfen. Die haben auch die unmodernen Schnitte aus dem pre-Digitalium nachgebaut: http://www.modell-bahn-tipps.de/DIN1451.zip http://www.simmerspaintshop.com/forums/ ... chrift-70/ http://www.simmerspaintshop.com/forums/ ... chrift-69/ http://textagentur.buemo.net/download/a ... tails.html http://www.windowfonts.com/fonts/din-14 ... hrift.html http://www.windowfonts.com/fonts/din-14 ... hrift.html Ich übernehme weder Haftung noch Gewähr für die Links. MfG
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenEinloggen
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden