Jump to content
Dein Geheimtipp für perfekte Typografie – Jetzt 40% Rabatt sichern!

Kursiv Zitaten mit Anführungszeichen

Empfohlene Beiträge

Geschrieben

Der Anfang eines Buches beginnt mit ein parr kurzen Zitaten, die in Baskerville Kursiv und mit Anfuehrungszeichen gesetzt sind:

»Der Geschmack eines Apfels [...] entsteht erst im Kontakt der Frucht mit dem Gaumen, und nicht schon in der Frucht selbst; dem entsprechend [...] entsteht Poesie, wenn ein Gedicht auf seinen Leser trifft, und nicht durch eine Reihe von Zeichen, die ein paar Buchseiten bedecken. Das Wesentliche ist dabei das ästhetische Ereignis, der »Thrill« die physische Verwandlung, welche jede Lektüre bewirkt.« – Jorge Luis Borges

Streng gennomen ist das fuer Zitaten vielleicht orthographisch nicht korrekt (Kursiv mit Anführungszeichen) aber es war auch bei der originalen Englische Verfassung so. Aesthetisch, in dieser Kontext, gefaehlt es mir, da nichts anderes als die Zitaten auf der Seite steht, und das Buch auf der naechsten Seite beginnt. Das Problem ist, dass ein Wort,"Thrill", was auch im Original steht, wurde bei der Uebersetzter im Englisch inkludiert. Wenn man die Kursiv und Anführungszeichen behalten will, wie setzt man am besten dieser einziger Englisches Wort, z.B. als ›Thrill‹ »Thrill« ‘Thrill’ “Thrill” oder einfach das Wort nicht in Kursivschreiben, mit oder ohne jegliche Art von Anführungszeichen setzten?

Geschrieben
›Thrill‹

Ich würde aber, glaube, ich auf die äußeren Anführungszeichen verzichten, wenn der Verfasser in der Geraden darunter steht.

Ob ein einzelnes Wort so in Anführungszeichen gesetzt werden muss, wurde ja gerade an anderer Stelle hier diskutiert. In diesem Fall fände ich es auch nicht so wichtig, aber auch nicht unbedingt verkehrt.

Geschrieben

Wenn es ein Fremdwort ist, sollte man nicht die Orthographie der Originalen bentutzen, also ‘Thrill’? Ich glaube, dass das oft bei laengeren Passagen zu empfehlen ist, aber nicht bei ein einziges Fremdwort. Hmmm... Ja, Nein, ... Jein? ›Thrill‹ sieht völlig richtig aus, aber meistens verstehen wir darunter, dass das ein ein Zitat innherhab einen Zitat ist, was hier eigentlich nicht der Fall ist.

Geschrieben

Dann würde ich die Anführungszeichen weglassen, weil sie eh nicht unbedingt nötig sind ...

Geschrieben

Ich würde es davon abhängig machen, wie auf den folgenden Seiten mit dieser Situation umgegangen wird. Wenn auch dort die einfachen Anführungszeichen zur Hervorhebung von Wörtern benutzt werden, spricht meines Erachtens nichts dagegen, dies auch in dem einleitenden Zitat so handzuhaben. Ansonsten würde ich das hevorzuhebende Wort einfach in einem aufrechten Schriftschnitt setzen. Das ist in der Buchgestaltung nicht unüblich.

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unser Typografie-Netzwerk

Typography.guru – der englischsprachige Ableger von Typografie.info.
Die besten Typografie-Neuigkeiten aus aller Welt bequem per E-Mail erhalten.
Die Datenbank der Schriftmuster der Welt.
FDI Type Foundry besuchen
FDI Wiking jetzt kostenlos laden und nutzen …
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.