Norbert P Geschrieben Januar 25, 2018 Geschrieben Januar 25, 2018 Ist das aus dem Märchen "Die Schüssel mit den drei goldenen Haaren"? 1
Phoibos Geschrieben Januar 25, 2018 Geschrieben Januar 25, 2018 So stelle ich mir die Mund-zu-Mund-Beatmung im Erste-Hilfe-Kurs in einer erzkonservativfundamentalistischen Christengemeinde vor... 1 1
TobiW Geschrieben Januar 25, 2018 Geschrieben Januar 25, 2018 Das TV verkörpert ja das Böse, da passt das Hier noch eins aus meinem Physikunterricht neulich: Kondensatorentladung. 2
Kathrinvdm Geschrieben Januar 25, 2018 Themen-Ersteller Geschrieben Januar 25, 2018 Ich würde Satanlage übersetzen mit „Teuflische Situation“. 4
BerndH Geschrieben Januar 25, 2018 Geschrieben Januar 25, 2018 Gestern fuhr ich auf der Autobahn hinter einem Laster her, der der Spedition In Time gehört. Teil der Werbebeschriftung war die Webadresse.www.intime.info Ich war amüsiert, aber vielleicht bin ich ja auch nur besonders leicht zu belustigen. 2 10
Uwe Borchert Geschrieben Januar 25, 2018 Geschrieben Januar 25, 2018 Hallo, vor 2 Stunden schrieb TobiW: Hier noch eins aus meinem Physikunterricht neulich: Kondensatorentladung. Das geht bei mir als Hobby-Ekeltroniker und auch beruflicher Elektroniknähe aber nicht in den falschen Hals. MfG
TobiW Geschrieben Januar 26, 2018 Geschrieben Januar 26, 2018 Ein Hobby-Ekeltroniker … soso Also meinen Schülern ist das nich so geläufig und sie lasen/schrieben Kondensatoren-Ladung. Auch nicht ganz falsch, aber eben die falsche Richtung.
Uwe Borchert Geschrieben Januar 26, 2018 Geschrieben Januar 26, 2018 (bearbeitet) Hallo, vor 2 Stunden schrieb TobiW: Ein Hobby-Ekeltroniker … soso Ja. Es wird manchmal ganz schön ekelhaft. Ich lege irgendwie die Randbedingungen fast immer so, dass die üblichen Basisvorgehensweisen (mit den schönen, modernen Bauelementen) gerade so nicht gehen. Sehr häufig fehlen da ein paar Volt Spannung. Aber ich gehe aus Prinzip Hochspannungen von 5V, oder gar mehr, gerne aus dem Weg. *EDIT* Am Anfang steht da immer so was wie: Das muss doch auch mit zwei Mignon-Zellen, so ganz billige LSD-NiMH aus dem Bau- oder Drogeriemarkt gehen?! *ENDE* Und ich lese immer Kondensator-Ladung oder Kondensator-Ent-Ladung. MfG bearbeitet Januar 26, 2018 von Uwe Borchert Nachtrag Motivation zum anders sein ...
Mueck Geschrieben Januar 26, 2018 Geschrieben Januar 26, 2018 Solange es keine Kondensat-O(h)rentladung wird ... *wattestäbchenhol* Ein Bindestrich hätte nicht nur in-time geholfen ... 2
TobiW Geschrieben Januar 26, 2018 Geschrieben Januar 26, 2018 Für den Bindestrich wars auf dem vorbereiteten Arbeitsblatt zu spät … 1
KlausWehling Geschrieben Januar 30, 2018 Geschrieben Januar 30, 2018 Hach, die Insel Südo. Schöne Buchten, flaches Wasser … Schmelz. 3 1
Phoibos Geschrieben Januar 30, 2018 Geschrieben Januar 30, 2018 ...das tippt ein osmanischer Admin, wenn er mal ein hübschen Bildschirmhintergrund haben möchte...
Anterich Geschrieben Februar 1, 2018 Geschrieben Februar 1, 2018 Gerade gesehen: Schwanker- zählung 2
KlausWehling Geschrieben Februar 2, 2018 Geschrieben Februar 2, 2018 In einem neuen Layout-Projekt (Bericht zur Wasserversorgung) fand ich dieses schöne Wort: »Langsamsandfilter«. Beste Grüße
TobiW Geschrieben Februar 2, 2018 Geschrieben Februar 2, 2018 Wenn man zwei Punkte auf das erste a macht, wird das sogar zu nem Wort, von dem ich mir vorstellen kann, dass es das tatsächlich gibt 1
gaja Geschrieben Februar 2, 2018 Geschrieben Februar 2, 2018 Am 26.1.2018 um 00:03 schrieb BerndH: Gestern fuhr ich auf der Autobahn hinter einem Laster her, der der Spedition In Time gehört. Teil der Werbebeschriftung war die Webadresse.www.intime.info Das ist doch eine super Werbung. Wer will da nicht mehr wissen... 2
catfonts Geschrieben Februar 3, 2018 Geschrieben Februar 3, 2018 Intime Infos passen ja auch prima zu Laster... Aber Spaß beiseite, diese Zweideutigkeit ist wirklich ein großer Wurf. Wie sich an @BerndH zeigt, ist das gerade dadurch sehr gut zu erinnern. Gerade wenn eine URL dort angebracht wird wo man sich die kaum aufschreiben kann, ist das extrem wichtig.
Anterich Geschrieben Februar 5, 2018 Geschrieben Februar 5, 2018 Klassiker: Pen Islandpenisland.net 1 1 6 1
RobertMichael Geschrieben Februar 5, 2018 Geschrieben Februar 5, 2018 vor 6 Stunden schrieb Anterich: Klassiker: Pen Islandpenisland.net öhm. das ist doch kein zufall ... 1 1 2
Anterich Geschrieben Februar 6, 2018 Geschrieben Februar 6, 2018 vor 8 Stunden schrieb RobertMichael: öhm. das ist doch kein zufall ... Ja, danke für den roten Kreis. Lies Dir mal die Texte durch, da sind ein paar Knaller versteckt.
Uwe Borchert Geschrieben Februar 6, 2018 Geschrieben Februar 6, 2018 Hallo, vor 7 Stunden schrieb Anterich: Ja, danke für den roten Kreis. Lies Dir mal die Texte durch, da sind ein paar Knaller versteckt. Das ist im Englischen beim Wort Pen durchaus nicht ungewöhnlich. My pen is big auf dem T-Hemd mit optischer Wegweisung nach unten kannte ich da schon aus dem letzten Jahrtausend. Auch bei der Palme kennt man diese netten Assoziationen durch den Zusammenhang mit dem Thema: Why You Should Not Put Christmas Lights On A Palm Tree. Hier haben wir also mindestens zwei verschiedene Kanäle für das Hinführen des Betrachters zum Begriff Penis. Verbal: Pen plus is, mit dem is aus der Insel (Island) Formal: Palme, eingebracht über die Insel (Island) Mit diesen beiden Ansätzen im Kopf und deren konsequenten Umsetzung kommt man dann in der englischen Sprache auf solche oder recht ähnliche Endprodukte. MfG
Mueck Geschrieben Februar 6, 2018 Geschrieben Februar 6, 2018 Das muss man nur richtig betonen: Betonengstelle 1
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenEinloggen
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden