Jump to content
Postkarten-ABC zum Sammeln oder Verschenken …

Helvetica Neue oder Neue Helvetica

Empfohlene Beiträge

Geschrieben

[Off-Topic] Es gibt keine »Helvetica Neue«, nur eine »Neue Helvetica«. [/Off-Topic]

 

PPS: Ich habe Stefans Anmerkung entsprechend den Namen »Neue Helvetica« korrigiert.

Ich habe es auch korrigiert. Aber spielt das wirklich eine so große Rolle, ob nun »Neue« nach oder vor »Helvetica« steht? Verwendet ja selbst der Anbieter diese Bezeichnung, wenn es vielleicht auch nur zur Sortierung in der Schriftverwaltung dient:

 

post-21496-0-86473700-1396184956_thumb.p

Geschrieben

Wenn du mal auf der Linotype-Seite schaust, ist dort auch von »Neue Helvetica« die Rede.

Ob es eine große Rolle spielt? Nun, das eine ist korrekt und das andere nicht. :twisted:

Geschrieben

Wenn du mal auf der Linotype-Seite schaust, ist dort auch von »Neue Helvetica« die Rede.

Ob es eine große Rolle spielt? Nun, das eine ist korrekt und das andere nicht. :twisted:

 

Genau! Es gibt eben zwei Schreibweisen, selbst vom Anbieter. Deshalb würde es mir nicht so leicht fallen von »korrekt« und »unkorrekt« zu sprechen. Zumal wir hier nicht im Wiki sind, oder?

  • Gefällt 1
Geschrieben

Ich stimme Stefan zu. Die Menüschreibweise ist eben die Menüschreibweise und nicht zwangsläufig der übliche Name der Schrift, wie man ihn aussprechen oder in einem Forum verwenden würde. In Menüs wird aus technischen Gründen gar vieles gemacht: Sonderzeichen werden aufgelöst oder weggelassen, Stilnamen wurden zumindest früher oft abgekürzt (Swiss 721 Bk It), Prä- und Suffixe tauchen mal davor oder dahinter auf. Teilweise ist der Menüname sogar in unterschiedlichen Anwendungen auf den gleichem Rechner ein anderer …

 

Dennoch diktiert das nicht zwangsläufig den Namen der Schrift. Ich rolle immer mit den Augen, wenn in einem Corporate Design groß steht, dass als Hausschrift eben sowas wie »Swiss 721 Bk It« gewählt wurde. Das ist kein Schriftname, sondern eine Menüanzeige. 

Wenn ich bei MyFonts Schriften einreiche, sage ich auch immer dazu, wie die Familie und die Schnitte tatsächlich im Shop heißen sollen – denn mit den im Font hinterlegten Namensfeldern stimmt das nicht selten nicht hundertprozentig überein. 

 

Die Neue Helvetica heißt Neue Helvetica – so und nicht anders benutzt es auch Linotype, der Inhaber der Marke. Alles andere hat technische Gründe, die den offiziellen Namen aber nicht berühren. 

  • Gefällt 1
Geschrieben

Sollte man die Helvetica-Diskussion vielleicht besser abtrennen? Das gehört ja hier nicht wirklich zur Beantwortung der Frage des Threaderöffners.  :-D   

Geschrieben

@Ralf

Das ist mir schon klar, dass die so heißt. Aber das jetzt hier so zu thematisieren, kam mir – entschuldigt bitte – etwas kleinkariert vor … zumal es in der Schriftinformation (warum auch immer) konsequent anders zugeht:

post-21496-0-64956100-1396190429_thumb.p

Das Swiss-Beispiel ist in meinen Augen noch mal etwas anderes. Da würde ich auch mit den Augen rollen. Wenn einem aber hier beim Schreiben (immer wieder subtil) das Gefühl vermittelt wird, doch bitte für jeden Begriff erst das Lexikon zur Hand zu nehmen, damit auch jeder studierte Theoretiker noch wohlwollend mitliest … ich weiß nicht, ob das der Bereitschaft hilfsbereite Beiträge einzubringen zuträglich ist. Wird ja schon zeitlich problematisch, von der Unlust auf Pedanterie mal ganz zu schweigen. Oder soll das Forum hier als Mittel zur intellektuellen Selbstbefriedigung der typografischen Elite dienen?

Ich geh’ auch mal raus in die Sonne. Danach sehe ich das vielleicht wieder etwas entspannter.

  • Gefällt 1
Geschrieben

Wozu die Polemik? Ich habe lediglich darauf hingewiesen, dass aus genannten Gründen die Bezeichnung »Helvetica Neue« falsch ist. Warum das so ist, hat Ralf sachlich dargelegt. Der Link zum Vortrag von Erik Spiekermann untermauert das Ganze. Die Diskussion wäre für mich damit beendet.

Geschrieben

kam mir – entschuldigt bitte – etwas kleinkariert vor …

Aber so ist es doch hier (im positiven Sinne) immer. Es wird auch jedes Deppenleerzeichen angesprochen, auch wenn es nicht direkt zum Thema passt.

… zumal es in der Schriftinformation (warum auch immer) konsequent anders zugeht:

Wie gesagt: das eine ist der normale Name, das andere die fontinternen Bezeichnungen.

Geschrieben

Die Angaben im Feld »Warenzeichen« sollten aber doch den Schriftnamen und nicht die fontinterne Bezeichnung wiedergeben. Dort heißt es aber ausdrücklich »"Helvetica Neue" is trademark of …«

Geschrieben

Die Menüschreibweise ist […] nicht zwangsläufig der übliche Name der Schrift

Ich denke, dass das Problem hier gerade darin besteht, dass der offizielle vom üblichen Namen abweicht.

 

die Bezeichnung »Helvetica Neue« falsch ist.

Kommt ganz auf den Kontext an. Diskussionen zur Schriftgeschichte (mit oder ohne Spiekermann) sind eine Sache. Aber wenn man Digitalfonts dieser Schrift benutzen will, ist die »Bezeichnung ›Helvetica Neue‹« sogar die einzig richtige, weil nur sie funktioniert.

  • Gefällt 1

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unser Typografie-Netzwerk

Die besten Typografie-Neuigkeiten aus aller Welt bequem per E-Mail erhalten.
Die Datenbank der Schriftmuster der Welt.
Typography.guru – der englischsprachige Ableger von Typografie.info.
FDI Type Foundry besuchen
Canapé – eine »gemütliche« Schriftfamilie von FDI Type.
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.