Jump to content
Dein Geheimtipp für perfekte Typografie – Jetzt 40% Rabatt sichern!

Anführungszeichen US-englisch

Empfohlene Beiträge

Geschrieben

Ein Kunde behauptet die Satzzeichen kommen im amerikanischen vor dem Schlusszeichen, also zum Beispiel:

 

Das ist "falsch."

 

Ich behaupte das hat mit der Sprache nichts zu tun, entweder beziehen sich die Anführungszeichen auf den ganzen Satz, dann kommt das Satzzeichen vor dem Schlusszeichen, oder die Anführungszeichen beziehen sich auf einen Teil des Textes, dann kommt das Satzzeichen nach dem Schlusszeichen. 

 

Das ist "richtig".

 

 

Weiß jemand ob das im amerikanischen tatsächlich so falsch gehandhabt wird?

 

 

 

 

Ach, google...

 

https://usaerklaert.wordpress.com/2011/06/18/warum-die-amerikaner-ihre-anfuhrungszeichen-so-komisch-setzen/

 

Ok das scheint tatsächlich so zu sein, aus ästhetischen Gründen. 

 

Ich erstell den Thread trotzdem mal, vielleicht für den ein oder anderen interessant.

 

 

 

  • Gefällt 1
Geschrieben

Das ist ja ne seltsame Praxis … schön finde ich aber

Zitat

Die „germanischen“ Anführungsstriche

in dem verlinkten Artikel … :hammer: (← Thor)

  • Gefällt 1
Geschrieben
vor 23 Stunden schrieb waldbaer:

Ein Kunde behauptet die Satzzeichen kommen im amerikanischen vor dem Schlusszeichen, also zum Beispiel:

 

Das ist "falsch."

 

So wie in dieser Wortgruppe ist es korrekt. Das schließende Gänsefüßchen (closing quotation mark) in diesem Fall nach dem Satzzeichen (period), auch wenn es für uns ungewohnt aussieht. Und die quotation marks natürlich in der typografischen Variante: wie 66 und 99 jeweils oben.

 

That’s “correct.”

Geschrieben

Im amerikanischen Englisch ist es tatsächlich so, dass Punkt und Komma grundsätzlich vor dem schließenden Anführungszeichen stehen. Das sieht für uns Deutschsprachler vielleicht falsch (und für Briten befremdlich) aus, ist aber eine etablierte Konvention, die in der Stilbibel The Chicago Manual of Style so beschrieben wird. Und die Anführungszeichen sind doppelt, wie Buchlayout es zeigt, während im britischen Englisch einfache Anführungszeichen derselben Form benuzt werden und Punkt und Komma mal innerhalb und mal außerhalb der Anführungszeichen stehen können.

Geschrieben

Es geht mir gar nicht um falsch aussehen, es kommt ja durchaus auch in der deutschen Sprache vor das ein Schlusszeichen nach dem Punkt steht. Es ist ja soweit klar, die Amis machen das so, ich widerspreche dem nicht. Ich verstehe die Logik dahinter nicht.

Geschrieben

Die gibt es ja auch nicht, da die amerikanische Konvention angeblich auf ästhetischen Erwägungen beruht.

 

vor 6 Stunden schrieb Buchlayout:

That’s “correct.”

 

vor 5 Stunden schrieb Rima:

Im amerikanischen Englisch ist es tatsächlich so, dass Punkt und Komma grundsätzlich vor dem schließenden Anführungszeichen stehen.

Lest euch ruhig mal den ganz oben verlinkten Artikel durch. Da steht eben auch, dass mittlerweile viele (jüngere) Amerikaner die Konvention bewusst oder unbewusst missachten und dann »logischer« interpunktieren.

  • Gefällt 1

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unser Typografie-Netzwerk

Die Datenbank der Schriftmuster der Welt.
Typography.guru – der englischsprachige Ableger von Typografie.info.
FDI Type Foundry besuchen
Die besten Typografie-Neuigkeiten aus aller Welt bequem per E-Mail erhalten.
Das Typografie-Erklär- und Schaubuch – mit Tipps zur konkreten Umsetzung in Adobe InDesign
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.