Jump to content
Registriere dich bei Typografie.info und schalte sofort alle Mitgliederfunktionen (einschließlich des Download-Portals) frei …

Welches Lautschriftsystem verwendet der Google-Übersetzer?

Zur besten Antwort springen Gelöst von Phoibos,

Empfohlene Beiträge

Geschrieben

Das ist meines Erachtens überhaupt keine Lautschrift, das ist ein Longum, das anzeigt, dass die entsprechenden Silben lang gesprochen werden. Und Silbenzeichen.

Geschrieben
vor 1 Minute schrieb Phoibos:

Longum, das anzeigt, dass die entsprechenden Silben lang gesprochen

Aber das wird sie doch nicht – man sagt nicht miii, sondern mai.

Geschrieben

Ich interpretiere den Screenshot so, dass das englische Wort migrate im Serbischen als migrat mit zwei langen, die erste davon offen, Silben ausgesprochen wird (nutze das Tool nicht).

Geschrieben (bearbeitet)
vor 9 Minuten schrieb Phoibos:

im Serbischen

Es geht hier um Englisch, nicht Serbisch. »Serbisch« steht dort nur als mögliche Eingabesprache, ist aber nicht aktiv.

bearbeitet von Diwarnai

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unser Typografie-Netzwerk

Die besten Typografie-Neuigkeiten aus aller Welt bequem per E-Mail erhalten.
Die Datenbank der Schriftmuster der Welt.
FDI Type Foundry besuchen
Typography.guru – der englischsprachige Ableger von Typografie.info.
Elfen-Fraktur: Eine Schnurzug-Fraktur.
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.