Diwarnai Geschrieben vor 3 Stunden Geschrieben vor 3 Stunden Gesetzt werden sollen Ausdrücke wie "10 pt – 16 pt". British English. 10–16 pt 10 pt–16 pt 10 pt – 16 pt Oder ganz anders?
Beste Antwort D2C Geschrieben vor 2 Stunden Beste Antwort Geschrieben vor 2 Stunden (bearbeitet) Robert Bringhurst schreibt in »The Elements of Typographic Style«: Zitat 5.2.2 Use close-set en dashes or three-to-em dashes between digits to indicate a range. Thus: 3–6 November; 4:30–5:oo pm; 25–30 mm. Set close in this way (and with careful attention to character spacing), the dash stands for the word to. The hyphen is too short to serve this function, and in some faces the en dash (which is traditionally prescribed) appears too long. A three-to-em (m/3) dash is often the best choice. Three-to-em dashes are missing from many type fonts, but they are easily made on digital equipment, by condensing or shortening an en dash. Bringhurst schreibt über American English, aber oft entgegen der AE-Tradition und mit Bezug auf europäische Konventionen und Traditionen. Insofern gehe ich davon aus, dass im British English das oben genannte Vorgehen funktioniert. Weitere Infos von der BE-Lektorin. In deinem Fall: vor 51 Minuten schrieb Diwarnai: 10–16 pt bearbeitet vor 2 Stunden von D2C Edit: Klarstellung Konvention / Zitat
D2C Geschrieben vor 2 Stunden Geschrieben vor 2 Stunden vor 2 Minuten schrieb Microboy: In dem verlinkten Thread geht’s nicht speziell um British English.
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenEinloggen
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden